4 de julho de 2013

GUIA DE DUBLAGEM (27): JEANNIE É UM GÊNIO / 1ª TEMPORADA

A 1ª temporada de Jeannie é um Gênio (1965 - 1966) foi produzida originalmente em preto e branco, a qual foi colorizada no ano 2000 para a venda dos dvds da série. Essa temporada se difere muito das demais em alguns aspectos.
O primeiro episódio mostrou como o capitão Anthony Nelson, durante uma missão frustrada da Nasa, foi parar em uma ilha do Pacífico. Lá, ele acaba encontrando uma garrafa enterrada na areia. Ao abrí-la, uma fumaça toma a forma de uma bela garota digna das histórias das mil e uma noites: Jeannie, uma gênia aprisionada há centenas de anos por um gênio maligno.
  Sem acreditar no que estava acontecendo, após receber ajuda da gênia, o astronauta prefere deixar a garrafa por lá mesmo. Mas ela dá um jeitinho de "empurrar" a garrafa para dentro da bagagem do capitão Nelson antes dele ser salvo pela equipe de resgate e acaba indo com ele para a Praia dos Cocos, onde vive o capitão.
Os primeiros episódios da série foram relativamente convencionais, eventualmente, os episódios faziam uso do excêntrico, da fantasia, das enormes confusões criadas por Jeannie envolvendo seu Amo, o que se tornariam, a partir da 2ª temporada, a sua marca registrada.
Na primeira temporada Anthony Nelson ainda é Capitão e possui uma namorada chamada Melissa (Karen Sharpe) que é filha do General Stone (Phillip Ober). Durante esta primeira temporada, Jeannie comportava-se como uma menina levada e inconsequente. Acaba com o noivado de Anthony Nelson e só é descoberta por Roger Healey no episódio 17, denominado "Um Astronauta Rico Demais".

**CARACTERÍSTICAS  DA 1ª  TEMPORADA**

1 - Nos episódios iniciais, juntamente com a abertura, há um prólogo mostrando como Anthony Nelson encontrou a garrafa abandonada na ilha, o surgimento de Jeannie, e como o acompanhou até a sua casa.
Este prólogo desaparece a partir do episódio 9, ficando somente a abertura em desenho, que não mostra Anthony Nelson.

2 - A música tema de Jeannie é outra: orquestrada, a qual é substituída a partir da 2ª temporada. Composta por Hugo Montenegro se tornou conhecida em diversos países.


3 - Somente a partir do episódio 15 é que surge um ator fixo para ser o general (o qual sempre era atormentado pelo Dr. Bellows). Antes do ator Barton Maclane assumir o personagem, diversos atores fizeram o general em diferentes situações.


4 - Anthony Nelson e Roger Healey foram promovidos de Capitão para Major durante a 1ª temporada, mas já bem no final desta.


5 - A 1ª temporada ganha mais dinamismo a partir do descobrimento da existência de Jeannie pelo Major Healey. Os episódios a partir daí já demonstram uma grande mudança, a qual seria solidificada a partir da 2ª temporada.




**A DUBLAGEM DA 1ª TEMPORADA**

A dublagem foi realizada no início de 1966 e há presença de alguns nomes que logo desapareceriam da AIC, migrando para a televisão. Há ainda alguns dubladores que foram alterados para os personagens fixos.

**ELENCO / DUBLADORES / PERSONAGENS FIXOS**

*Barbara Eden (Jeannie): Líria Marçal.


*Larry Hagman (Capitão / Major Nelson):
Emerson Camargo.

*Bill Daily (Capitão / Major Healey):
Sérgio Galvão (no 1º episódio) e Dráusio de Oliveira até o final da série.

*Hayden Rorke (Dr. Bellows):
Older Cazarré (1ª voz), Osmano Cardoso (2ª voz) e Xandó Batista (3ª voz) até o final da série.

*Barton MacLane (General Peterson):

Magno Marino (1ª voz) e Roberto Mendes (2ª voz).

*Narração da abertura: Ibrahim Barchini.

*Narração do Prólogo: 
Ribeiro Filho (1ª voz) e Waldir Wey (2ª voz).

OBS> Há uma participação frequente do tradutor e dublador Samuel Lobo, o qual ficou conhecido pela dublagem do personagem Curly na série Os 3 Patetas. Samuel Lobo, dubla diversos tipos de personagens.



  *ATORES CONVIDADOS / DUBLADORES / 30 EPISÓDIOS*

01 - UM GÊNIO POUSOU EM MINHA VIDA
*Baynes Barnon (comandante do controle): Hélio Porto.
*Philip Ober (General Stone): Luís Orioni.
*Karen Sharpe (Melissa): Isaura Gomes.
*Don Dubbins (Tenente Pete Conway): Dráusio de Oliveira.
*Lixeiros: Samuel Lobo e Mário Jorge Montini.
*Casal / vizinhos: Helena Samara e Amaury Costa.

OBS> Único episódio em que o personagem Capitão Healey é dublado por Sérgio Galvão. 


02 - MERCARDO PERSA

*Richard Kiel (Ali): Mário Jorge Montini.
*Henry Corden (pai de Jeannie): Amaury Costa.
*Florence Sundstrom (mãe de Jeannie): Helena Samara.
*Pamela Curran (Princesa Fátima): Rita Cleós.
*Jan Arvan (mercador): Samuel Lobo.
*Peter Brocco (prisioneiro): Older Cazarré.
*Narrador do prólogo: Ribeiro Filho.

OBS> O personagem Dr. Bellows não participa deste episódio, dessa forma Older Cazarré dublou um personagem convidado.

03 - COMO VIVER NO MUNDO DA LUA

*Byron Morrow (General Moore): Xandó Batista.
*Narrador do prólogo: Ribeiro Filho.

04 - BANQUETE NUPCIAL

*John Hudson (Grover Caldwell): Luiz Pini.
*Karen Sharpe (Melissa): Isaura Gomes.
*Philip Ober (General Stone): Luís Orioni.
Mako (Kato): Líria Marçal.
*Narrador do prólogo: Waldir Wey.

OBS> A partir deste episódio, o personagem Dr. Bellows passa a ser dublado por Osmano Cardoso.


05 - SECRETÁRIA GENIAL

*Eillen O'Neill (Lola Burns): Magda Medeiros.
*Edmond Ryan (Coronel Joe Fanton): Batista Linardi.
*Peg Shirley (Snyder): Gessy Fonseca.
*Jane Dulo (Major Margaret Fiefield): Lia Saldanha.
*Bob Doqui (Sargento Pete Morgan): Olney Cazarré.
*Narrador do prólogo: Ribeiro Filho.

06 - DESAPAREÇA, MAS NÃO PARA SEMPRE

*Lindsay Workman (General William Fletcher): Neville George.
*Richard Webb (Coronel Brady): Xandó Batista.
*Sandra Gould (sra. Flaherty): Gessy Fonseca.
*David Brian (P.J.Ferguson): Lutero Luiz.
*Sharon Farrell (Nina Ferguson): Verinha Darcy.
*Narrador do prólogo: Waldir Wey.

07 - O GÊNIO INCOMPREENDIDO

*Dabney Coleman (Tenente George Webb): Luiz Pini.
*Davis Roberts (Walter): Henrique Ogalla.
*Ed Stoddard (narrador da tv): Samuel Lobo.
*Narrador do prólogo: Waldir Wey.

08 - A MULHER IDEAL NÃO PODE SER UM GÊNIO

*Steven Geray (Armand): Samuel Lobo.
*Bobby Johnson (entregador): Henrique Ogalla.
*Del Moore (Sam): Renato Restier.
*Yvonne White (Francis): Neuza Maria.
*Jewell Lain (Paulina): Nícia Soares.
*Jacques Roux (Waiter): Astrogildo Filho.
*Narrador do prólogo: Waldir Wey.

09 - FOTOGENIA

*Nancy Kovack (Rita Mitchell): Rita Cleós.
*Woodrow Parfey (Henry Tracy): David Neto.
*David McLean (Jason Huberts): ???
*Dick Balduzzi (Sammy): Olney Cazarré.
*Jim Begg (Ronnie): Sérgio Galvão.

OBS> A partir deste episódio desaparece o prólogo.

10 - O FILTRO MÁGICO

*J. Carrol Naish (Bilejik): Wilson Ribeiro.

11 - PROCURA-SE UMA ODALISCA

*Herbert Voland (Major Jamison): Xandó Batista.
*Grace Albertson (sra. Jamison): Isaura Gomes.
*Arthur Adams (policial): Renato Restier.
*Billy Mumy (Custer): Magali Sanches.

12 - TENTAÇÃO À SOLTA

*Elizabeth MacRae (Diane): Rita Cleós.
*Don Mitchell (sargento): Ary de Toledo.


13 - CAMARADAGEM PARA A CAMARADA

*Arlene Martel (Sonya): Rita Cleós.
*Paul Reed (General Barkley): Waldir Wey.
*Richard Gilden (Posnovski): ???

14 - CASA OU NÃO CASA

*Lurene Tuttle (mãe de Jeannie): Judy Teixeira.
*Jack Collins (General Hadley): Magno Marino.
*Oliver McGowan (sr. Prescott): Waldyr Guedes.
*Avis Scott (sra. Prescott): Gessy Fonseca.
*Walter Woolf King (juiz de paz): Xandó Batista.


15 - COMO DEVERIA SER

*Barton MacLane (General Peterson): Magno Marino.
*Henry Hunter (capelão): ???

OBS 1> A partir deste episódio o ator Barton MacLane  passa a fazer parte do elenco da série, interpretando o General Peterson.

OBS 2> A partir deste episódio, o personagem Dr. Bellows passa a ser dublado por Xandó Batista.


16 - MECCA, CIDADE ENCANTADA

*Jamie Farr (Achmed): Olney Cazarré.
*Joseph Gillgoff (policial): Astrogildo Filho.
*Lael Jackson (Diane): Magda Medeiros.

17 - UM ASTRONAUTA RICO DEMAIS

*Gerry Lock (Maid): Magda Medeiros.
*Britt Semand (Helga): Rita Cleós.

OBS 1> Neste episódio, Roger Healey descobre a verdade sobre Jeannie.

OBS 2> Neste episódio, o personagem Dr. Bellows é dublado por Osmano Cardoso, o que sugere que a dublagem foi realizada antes de Xandó Batista assumir o personagem.

18 - IS THERE AN EXTRA JEANNIE IN THE HOUSE

Este é o 1º episódio da série, cuja dublagem foi perdida.


19 - NEVER TRY OUTSMART A GENIE

Este é o 2º episódio da série, cuja dublagem foi perdida.


20 - MEU AMO, O DOUTOR

*Peter Leeds (Big Charlie): Jorgeh Ramos.
*Jane Dulo (Julia): Helena Samara.

OBS> A partir deste episódio, o personagem General Peterson passa a ser dublado por Roberto Mendes.



21 - UM GÊNIO EM GREVE

*Richard Loo (Wong): Borges de Barros.
*James Hong (Chan): Henrique Ogalla.
*Linda Ho (Princesa): Rita Cleós.

22 - EM JOGOS DE AZAR, É PRECISO SORTE

*Ted de Corsia (sr. Phillips): Mário Jorge Montini.
*Tim Herbert (Croupier): Ary de Toledo.

OBS> Neste episódio Anthony Nelson e Roger Healey são promovidos a Major.


23 - COM A BOLA BRANCA

*Ray Teal (Almirante Tugwell): Amaury Costa.
*Herbert Anderson (comandante Davis): Renato Restier.
*Jerry Barber (prof. de golfe): Samuel Lobo.
*Gene Roland (Capitão Baxter): Hugo de Aquino Júnior.

24 - HÓSPEDE PERMANENTE

*Martin Ashe (General Koster): Amaury Costa.
*Romo Vincent (Pedro): Samuel Lobo.
*Kate Murtagh (Agnes): Helena Samara.

25 - GÊNIO SOB MEDIDA

*Jorja Curtright (madame Zolta): Gessy Fonseca.
*Joseph Abdullah (Hakim): Luiz Pini.
*Lincoln Demyan (tio Jeff): Mário Jorge Montini.
*Alice Dudley (tia Sue): Zaide Nacaratto.
Natalie Leeb (sra. Bates): Helena Samara.

26 - O MESTRE DOS MESTRES

*Jonathan Hole (Van Weesen): Ary de Toledo.
*Booth Colman (Dean Geller): Ribeiro Filho.
*E.J. Andre (Pierre Millay): Samuel Lobo.

27 - UM SENHOR LADRÃO

*Kathèe Francis (Alice): Rita Cleós.

28 - VINGANÇA A LONGO PRAZO

*Vic Tayback (Turhan): Ary de Toledo.
*Ivan Bonar (noticiarista): Ibrahim Barchini.
*Gila Golan (Princesa Tarji): Rita Cleós.

29 - MÁGICO AMADOR

*Chet Stratton (Nestor): Older Cazarré.
*Don Mitchell (sargento): Ary de Toledo.
*William Benedict (faxineiro): Hugo de Aquino Júnior.
*Chester Hays (palhaço): Amaury Costa.


30 - JEANNIE SERÁ SEMPRE JEANNIE

*Greta Lenetska (srta. Gordon): Rita Cleós.


*********************************

**PARABÉNS A TODOS OS PROFISSIONAIS ENVOLVIDOS NESTA EXCELENTE DUBLAGEM !!



**Infelizmente, houve a perda da dublagem de 2 episódios da 1ª temporada.**

**Marco Antônio dos Santos**

1 comentários:

Rodolfo disse...

Que bom ver esse trabalho, esse registro histórico das vozes do meu seriado favorito. Eu já tinha te incentivado antes, Marco Antônio, a fazer um guia de dublagem de "Jeannie é um gênio". Que bom poder ver que finalmente isso foi possível. Parabéns pelo trabalho!

Postar um comentário