20 de novembro de 2008

DUBLADOR EM FOCO (36): WALDIR DE OLIVEIRA


Waldir de Oliveira nasceu no dia 28 de dezembro de 1925, assim como muitos teve o início de sua carreira no Rádio. Participou de diversos programas, chegando também às rádio-novelas.

Assim, em 1956 ganhou o prêmio Roquete Pinto, já casado com Nícia Soares, a qual exercia muito bem o ofício de radioatriz.


** PRÊMIO ROQUETE PINTO / 1956**

Quando a Columbia lançou o desenho Os Flintstones, coube a Waldir de Oliveira escalar as vozes, traduzir e dirigir a 1ª temporada, ainda pelo estúdio Gravasom. Suas escolhas foram excelentes: Marthus Mathias, Rogério Márcico, Helena Samara e sua esposa Nícia Soares dublando Betty.
 Além disso, ele próprio participou dublando o Sr. Pedregulho, chefe de Fred, que nas futuras temporadas foi se alternando o dublador.


**Sr. PEDREGULHO: CHEFE DE FRED FLINTSTONE (A VOZ MAIS FREQUENTE).


**Década de 1960**

Waldir de Oliveira tinha muito jeito para fazer chefes durões e coube a ele ser também o Sr. Spacelly, o qual atormentou muito ao pobre George Jetson.

**SR. SPACELLY EM OS JETSONS**

Na década de 1980, o estúdio Hanna-Barbera resolveu relançar Os Jetsons e, novamente, Waldir de Oliveira fez o Sr. Spacelly.

Na AIC, Waldir de Oliveira ficou muito ao lado de Older Cazarré, nos desenhos animados da época, fazendo bem os vilões. Entretanto, um dos personagens mais carismáticos que dublou foi o cão Chopper, no desenho Patinho Duque.

Chopper era o grande amigo do patinho Duque e o protegia contra todos aqueles que queriam fazer-lhe algum mal, especialmente a raposa. Waldir de Oliveira dublou praticamente todos os episódios, nos quais Chopper surgiu, tendo sido substituído , eventualmente, por Luís Orioni em cerca de 2 ou 3 episódios.



**CHOPPER**

Na década de 1980, Waldir de Oliveira dublou e também foi diretor de dublagem no estúdio BKS.
Foi diretor de dublagem no estúdio Mashemelow se aposentando definitivamente da dublagem em 2008.

Waldir de Oliveira faleceu no dia 01 de janeiro de 2011, aos 85 anos, devido às complicações de uma pneumonia.


Para as crianças da época sempre ficam nas nossas mentes duas expressões: "Flintstone venha cá" e "Jetson venha cá"


** Aqui, um trecho do desenho Os Jetsons, onde Waldir de Oliveira (Sr. Spacely) dubla ao lado de Raimundo Duprat (George Jetson) e Arakén Saldanha (Cósmico)**
**Neste vídeo, a dublagem de Waldir de Oliveira para o cão Chopper**



**Marco Antônio dos Santos**

0 comentários:

Postar um comentário